Weaving Learnings of Intercultural Peace from Thinking-Feelings & Knowledges of San Mateo Tlaltenango Pueblo CDMX / Tejiendo Aprendizajes de Paces Interculturales desde el Sentipensar y Saberes del Pueblo de San Mateo Tlaltenango CDMX

workshop or plenary? / ¿taller o plenario?Plenary / Plenario
Day2) Tuesday / martes (July 26)
SessionPlenary B
Venue / LocationAuditorio
Session TitleWeaving Learnings of Intercultural Peace from Thinking-Feelings & Knowledges of San Mateo Tlaltenango Pueblo CDMX
Abstract

Intercultural Education for Peace unfolds a path towards the recovery of the social fabric, through action and reflection nurtured by the intercultural dialogue of knowledge and of the feelings and thoughts in particular of the pueblo peoples, richness of diversity, for example their organization by agrarian groups who have a type of collective property, uses and customs such as mayordomías (stewardships), arrieros (muleteers), chinelos dancers and faenas at the cementery. However, currently, the colonial heritage, modernity and market society are phenomena that homogenize society in the towns creating structural, cultural and direct violence which is a threat to the lives of present and future generations as well as to intercultural peace education.

título de la sesiónTejiendo Aprendizajes de Paces Interculturales desde el Sentipensar y Saberes del Pueblo de San Mateo Tlaltenango CDMX
Resumen

La Educación Intercultural para la Paz despliega un camino hacia la recuperación del tejido social, a través de la acción y la reflexión nutrida por el diálogo intercultural de saberes y del sentir y pensar en particular de los pueblos, riqueza de la diversidad, por ejemplo su organización por usos y costrumbres, las mayordomías, arrieros, danzantes chinelos, faenas y núcleos agragrarios ejidatarios y comuneros quienes cuentan con un tipo de propiedad colectiva. Sin embargo, actualmente, la herencia colonial, la modernidad y la sociedad de mercado son fenómenos que homogenizan a la sociedad en los pueblos creando violencia estructural, cultural y directa lo cual es una amenaza para la vida de las presentes y futuras generaciones así como para la educación de la paz intercultural.

handouts & resources / folletos y recursosPlenary-Presentation-IIPE-Mexico-2022-3.pptx
NameAlejandra Barrera Guzmán
Language Fluency / Fluidez con el idioma
  • English - fluent
  • español - fluido
Photo / FotoPhoto (headshot) / Foto
Biography

It is generating social cohesion weaving beings
Its goal is a culture of peace
in which opposite positions act together
for the common welfare.

Born in San Mateo Tlaltenango, Mexico City.
Bachelor of International Trade, IPN Mexico City, 1988
Master in Latin American Studies, UNI Vienna, 2002
Master in Peace Studies, UNI Innsbruck, 2004
PhD candidate at the Institute for Ecological Economics at the University of Economics and Business (Wirtschaftsuniversität Wien)

He has conceptualized several conferences:
The Cultural Change in XVI in Mexico, Vienna, 2002
Art Peace and Sustainability, Mérida, 2009
Feeling and Thinking the Transformation of Conflicts, Mexico City, 2016
Weaving Learning for Intercultural Peace, Mexico City, 2022

Biografía

Esta generando tejidos de seres
Su objetivo es una cultura de paz
en la cual las posiciones opuestas actuan juntas
para el bienestar común.

Nacida en San Mateo Tlaltenango, Ciudad de México.
Licenciatura en Comercio Internacional, IPN Ciudad de México, 1988
Maestría en Estudios Latinoamericanos, UNI Viena, 2002
Maestría en Estudios de Paz, UNI Innsbruck, 2004
Doctorante en el Insituto de Economía Ecológica en la Universidad de Economía y Negocios (Wirtschaftsuniversitaet Wien)

A conceptualizado varias conferencias:
El Cambio Cultural en XVI en México, Viena, 2002
Arte Paz y Sustentabilidad, Mérida, 2009
Sentir y Pensar la Transformacion de Conflictos, Ciudad de México, 2016
Tejiendo Aprendizajes para la Paz Intercultural, Ciudad de México, 2022